Leses nå
Reisebrev: Besøk hos Casio i Japan – del 2

Reisebrev: Besøk hos Casio i Japan – del 2

Besøk hos Casio i Japan – del 1.

[separator type=»thin»]

Forrige del ble avsluttet på dag 2 i Japan, hvor jeg fortalte litt om Casio sin historiske bakgrunn, ambisjoner om posisjon og det nye fokuset på «Global Time Sync».

I dag er vender vi blikket mot et område av deres ur-virksomhet som nok er langt bedre kjent blant klokkeentusiaster.

 


ANNONSE


SJOKKRESISTENT IKON

Den første G-Shock, ref. DW-5000C.
Den første G-Shock, ref. DW-5000C.

Det bør nå være et etablert faktum at Casio er et merke som vil noe «mer», men for øyeblikket er det nok fortsatt G-Shock som fenger klokkeentusiastene mest. Ferden til et moderne klokkeikon startet med introduksjonen i 1983, og G-Shock har i dag blitt en egen sterk merkevare som omfavnes av et bredt publikum. Her snakker vi alt fra sprø politikere, til verdenkjente artister, fashionistaer og – ikke minst – seriøse klokkesamlere.

Etter en tradisjonell japansk lunsj, ble fokuset i Casio Hamura R&D Center rettet mot nettopp G-Shock. Her var det spesielt den nylanserte Casio G-Shock Mudmaster GWG-1000 som ble viet oppmerksomhet, og sjefsdesigner Takashi Morishima benyttet anledningen til å forklare litt av den generelle designprosessen rundt til G-Shock-klokkene.

Takashi Morishima, General Manager, Timepiece Design Department.
Takashi Morishima, General Manager, Timepiece Design Department.

Morishima vektla hvordan det ikke bare var teknologien som har vært i konstant utvikling siden den første G-Shock-klokken, men at også utviklingen i designet har vært en kontinuerlig prosess. Ved å foreta daglige designtreninger, utforming av rene designstudier, og ved å forfølge «ville» idéer, blir designerene hele tiden utfordret og videreutvikler sine evner og kreativitet.

casio-japan-365

For den nye G-Shock Mudmaster startet det hele med et brev fra en G-Shock fan og redningsarbeider, som slet med å operere knappene på klokken mens han arbeidet med hansker. Dermed startet den tidkrevende prosessen med design, planlegging, engineering og kvalitetsikring.

casio-japan-328

Knappene skulle være store nok til å kunne enkelt opereres, men samtidig ble det stilt store krav for beskyttelse mot skitt og smuss. Resultatet ble en solid konstruksjon med doble o-ringer og akkurat riktige dimensjoner som både gjør knappene enkle å operere og svært robuste.

Mudmaster-modellen byr for øvrig på både radiosynkronisert tidsjustering, «Triple Sensor» (altimeter/barometer/kompass), temperaturmåler, stoppeklokke, alarmer, to tidssoner, og «Tough Solar» (solcellelading), og er tiltenkt en (mest konseptuell) posisjon som den perfekte gjørmeresistante klokken for redningsarbeidere, brannmenn og militære etc., under naturkatatrofer.

 

TESTLABBEN

Oversikt over Casio sine omhyggelige tester.
Oversikt over Casio sine svært omfattende tester.

Da jeg fikk min første G-Shock rundt midten av 90-tallet, var nettopp klokkens robuste design et av momentene som fascinerte meg mest. Og noen etasjer opp fra presentasjonsrommet, fikk vi oppleve flere av Casio sine tøffhetstester med egne øyne. Her taler nok videoene fra noen av demonstrasjonene best for seg selv:

 

TILBAKE TIL TOKYO

casio-japan-05658

Naturkatastrofene som ble beskrevet i forbindelse med Mudmaster virket ganske fjernt, men faktum var at det i løpet av de siste dagene hadde vært et vanvittig regnvær både i Tokyo og nordligere områder. Det ble også snakket om tyfonen Etau, som var forventet å treffe fastlandet senere på dagen. Veien tilbake til Tokyo ble derfor langt lengre enn forventet, mye grunnet kø og rykter om stengte veier grunnet vannmassene. Og morgendagens program var den nokså lange turen opp til Casio sin fabrikk i Yamagata.

Kanskje var det en slags utbalansering av kveldens fantastiske måltid ved en av Tokyos eldste «Sukiyaki»-restauranter, for morgendagen skulle vise seg å by på mange utfordringer. Beklageligvis var ikke værgudene på vår side, og ferden til Yamagata fikk en brå slutt. Allikevel var besøket i Japan en uforglemmelig opplevelse, hvor min allerede betydelige respekt for Casio, økte ytterligere.

casio-japan-0102
Tradisjonell «sukiyaki». For gastronomer: sjekk marmoreringen(!).

 


ANNONSE


View Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.