WIS er velkjent, og absolutt et kompliment..
Men mange kaller seg dessverre dette, uten å være det....
Men mange kaller seg dessverre dette, uten å være det....
Jørgen Nielsen sin bok «Små mekaniske ur» - som jo har vært pensum bok for noen generasjoner med Norske urmakere. Omtaler «remfester» flere steder som «horn».Det er jeg som er surmaga gammel portvoktergubbe. Ikke du.
(Og det heter ikke lugs, horn eller «ører» - det heter remfester. Hører dere! Remfester)!
Gå til Lars Christian TidemannDu skal lete lenge før du finner en urmaker som vil kalle remfester for «ører». Men man skal høre mye før ørene faller av.
Hva hvis klokken har lenke?Boka "Klokka og Tiden" av Kjell Jørgensen, omtaler det konsekvent som remfester Forfatteren kjenner ikke til begrepet "horn".
Vis vedlegg 118349
Jørgen Nielsen sin bok «Små mekaniske ur» - som jo har vært pensum bok for noen generasjoner med Norske urmakere. Omtaler «remfester» flere steder som «horn».
En kjekk liten bok det, som i sin tid var en hyggelig «give away» hos enkelte urmakere og som sikkert har trigget manges interesse for klokker.Boka "Klokka og Tiden" av Kjell Jørgensen, omtaler det konsekvent som remfester Forfatteren kjenner ikke til begrepet "horn".
Vis vedlegg 118349
Joda - du finner det bla. i kapittelet som omhandler åpning av de ulike kassetyper.Men gjør den egentlig det? Jeg finner det ikke.
For øvrig syns jeg "horn" er et veldig passende begrep.
https://www.hautehorlogerie.org/en/encyclopaedia/glossary-of-watchmaking/s/horn-1/
Det var vel enkelte av forhandlerne til Frithjof E. Rasmussen AS, som fikk noen for å gi ut til kunder. Ellers er boka di absolutt verdt mer enn kr 250.- Kanskje en ide å selge et eventuelt restlager i TS webshoppen? @Jon HenrikGiveaway? Den kostet 250 kroner. Pompøs - joda, det er jeg sikkert. Og surmaget gammel portvoktergubbe. Samma det!
Boka "Klokka og Tiden" av Kjell Jørgensen, omtaler det konsekvent som remfester Forfatteren kjenner ikke til begrepet "horn".
Vis vedlegg 118349
Takk. Takk. Takk og atter takk!
You're a star and a gentleman and shall be well spoken of in the presence of strangers.
Takk. Jeg har aldri trodd at google oversetter er spesielt god på urmakerterminologi. Men jeg har etter hvert skjønt at her på tidssonen er det ikke urmakeres men klokkeentusiasters stammespråk som er god latin. Og når et flertall av tidssonemedlemmer mener det heter ører, horn, lug og AD, er det vel bare sånn det er.
Jeg kan ikke like folk som tar opp tematikken i en ikke liker-tråd for så å gi oppJeg gir opp! Følgende er selvfølgelig bare sludder og vås fra chrono24, urmakerbjerke.no og tidssonen.no
(eller er du et nett troll som sitter og ler deg ihjel over at jeg gidder å ta denne tøvete krangelen alvorlig. Dessuten gikk jeg ikke på Elvebakken).
Bjerke:
Vis vedlegg 118376
Tidssonen:
Vis vedlegg 118377
Chrono24.com
Vis vedlegg 118379