"Jeg er ikke polakken din" av Ewa Sapiezynska
Forlaget Manifest AS, 2022
Polske immigranter er Norges største innvandrergruppe, og er kanskje ikke folkeslaget man tenker først på når det snakkes om rasisme. Tross alt er de europeere som oss. Heller ikke skiller de seg utseendemessig nevneverdig ut.
"Jeg er ikke polakken din" er derfor en sår og provoserende påminnelse om hvordan polakker ofte blir omtalt i negative ordelag, spøkt med i et "billig håndtverker"-perspektiv, og generelt satt i en bås. En bås de også deler med andre innvandrergrupper fra Øst-Europa.
Ewa Sapienzynska flyttet fra Polen til Norge som resultat av en forelskelse. Hun er i dag gift med samme forelskelse, og er godt etablert i Norge. Reisen har på ingen måte vært en dans på roser, noe som motiverte henne til å skrive om sin egen historie, krydret med innblikk i mange av hennes landsmenns beretninger.
Vi får lese om solide universitetsutdannelser som anerkjennes i mindre grad enn norske (mange ser ut til å glemme at en ikke ubetydelig andel norske leger har utdannet seg i Polen), boligutleiere som nekter å leie ut til polskklingende navn (senker verdien i nabolaget), og kanskje det verste: En brutal og ulovlig diskriminering i arbeidslivet.
Det er direkte vondt å lese om arbeidslivskriminaliteten mange polske arbeidere blir utsatt for. Først og fremst i bygg- og anlegg, men også i andre bransjer. Historiene er så brutale at jeg gjentatte ganger tok meg i å undres over hvor i all verden kontrollerende myndighetene har vært (og hvor er de i dag)? Eller er det en systemisk rasisme som gjennomsyrer samfunnet når vi til og med får servert historier om NAV-ansatte som tilbyr master og doktorgradsutdannede polakker jobber som renholdere?
Dette er selvsagt kun en refleksjon fra min side, samtidig som det gjenspeiler følelsene jeg kjente på under lesningen. Polske arbeidere som blir utsatt for behandling i grenseland mot moderne slaveri er bare trist å lese om. Boken forteller reelle historier om fordommer og utenforskapet immigranter møter/kan møte, uavhengig av opprinnelsesland. Det er en viktig historie og en påminnelse om at ulike former for rasisme aldri må få leve i fred.
Ewa skal ha skryt for å ha skrevet en engasjerende bok som i sin sakprosastil aldri blir kjedelig. Boken er forholdsvis kort, og treffer konsist og direkte i hvert eneste kapittel.
Min konklusjon er at boken er glimrende skrevet med svært godt språk, og ikke minst er den et viktig bidrag i kampen mot rasisme og diskriminering.