Tråden for oss med rettskrivings- og grammatikk-OCD

Denne tråden har en knallhard justis i hvert fall, og det er godt å se at ingen er trygg!

Den har og gjort at jeg tenker meg om mer enn en gang når jeg skriver, så den tjener en hensikt på alle måter :)
Her er jeg usikker på om det kanskje burde stått «mer enn én gang» ... Jeg mener dét, men er usikker på om aksenter lenger er godkjent i norsk skriftspråk. Hva sier dere andre OCD-ere? Arrester meg gjerne om den står feil vei også ...

On a different note, som de sier i Sambandsstatene, er jeg gledelig overrasket over hvor godt denne tråden er blitt mottatt, til det populære grensende vil jeg vel våge å hevde. Da jeg startet den var jeg skråsikker på at dette var så sært at man ville kunne telle på én hånd hvor mange som ville gidde å bry seg med den. Men slik er det jo ikke blitt. Det er vel sannsynligvis fordi vi i utgangspunktet er ganske sære, vår felles interesse tatt i betraktning ...
 
Jeg kan bare spekulere for hvorfor denne smale tråden har oppnådd popularitet. Jeg tror det har å gjøre med at vi alle stort sett setter pris på språk av kvalitet, på lik linje som urverk med fin utførelse.
Norsk var noe jeg behersket godt tidligere, men jeg opplever utfordringer med det imaginære kravet til hurtighet, forskjellige verktøy for publisering av innlegg og ikke minst frustrasjonen samt den delvise vranglæren man kan oppleve ved autokorreksjonsprogrammer som ikke helt forstår hvorfor det du skrev faktisk var korrekt.
Til slutt ender man opp i en sabla farse der den stramme, rettkantete kvadrat sakte men sikkert får slipt sine hjørner mot ovalens sanne form.

Jeg håper vi etterhvert kan heve nivået betraktelig på sonen og jeg personlig ønsker strenge pisk for mine små og større feil som måtte gjøres slik at jeg får dette inn igjen med teskje.
 
Jeg kan bare spekulere for hvorfor denne smale tråden har oppnådd popularitet. Jeg tror det har å gjøre med at vi alle stort sett setter pris på språk av kvalitet, på lik linje som urverk med fin utførelse.
Norsk var noe jeg behersket godt tidligere, men jeg opplever utfordringer med det imaginære kravet til hurtighet, forskjellige verktøy for publisering av innlegg og ikke minst frustrasjonen samt den delvise vranglæren man kan oppleve ved autokorreksjonsprogrammer som ikke helt forstår hvorfor det du skrev faktisk var korrekt.
Til slutt ender man opp i en sabla farse der den stramme, rettkantete kvadrat sakte men sikkert får slipt sine hjørner mot ovalens sanne form.

Jeg håper vi etterhvert kan heve nivået betraktelig på sonen og jeg personlig ønsker strenge pisk for mine små og større feil som måtte gjøres slik at jeg får dette inn igjen med teskje.

Farlig tråd å begi seg ut på.

Jeg ville skrevet om den siste setningen din, @Entropy. "Jeg håper at vi etterhvert kan heve nivået betraktelig på sonen. Personlig ønsker jeg strengere pisk for mine små og større feil (...)."

Generelt savner jeg flere punktum - og avsnitt!
 
Redigert av en moderator:
Her er jeg usikker på om det kanskje burde stått «mer enn én gang» ... Jeg mener dét, men er usikker på om aksenter lenger er godkjent i norsk skriftspråk. Hva sier dere andre OCD-ere? Arrester meg gjerne om den står feil vei også ...

On a different note, som de sier i Sambandsstatene, er jeg gledelig overrasket over hvor godt denne tråden er blitt mottatt, til det populære grensende vil jeg vel våge å hevde. Da jeg startet den var jeg skråsikker på at dette var så sært at man ville kunne telle på én hånd hvor mange som ville gidde å bry seg med den. Men slik er det jo ikke blitt. Det er vel sannsynligvis fordi vi i utgangspunktet er ganske sære, vår felles interesse tatt i betraktning ...

Ville endret litt på setningsoppstillingen, synes den var noe tung - pirke, pirke:

On a different note, som de sier i Sambandsstatene, er jeg gledelig overrasket over hvor godt denne tråden er blitt mottatt, grensende til det populære vil jeg vel våge å hevde. :)
 
Ville endret litt på setningsoppstillingen, synes den var noe tung - pirke, pirke:

On a different note, som de sier i Sambandsstatene, er jeg gledelig overrasket over hvor godt denne tråden er blitt mottatt, grensende til det populære vil jeg vel våge å hevde. :)

Her ville jeg skrevet "tenderer til" i stedet for "grensende til". Jeg ville også satt et punktum mellom "mottatt" og "grensende".

Uff, nå må jeg gi meg :mrgreen:
 
Norsk var noe jeg behersket godt tidligere, men jeg opplever utfordringer med det imaginære kravet til hurtighet, forskjellige verktøy for publisering av innlegg og ikke minst frustrasjonen samt den delvise vranglæren man kan oppleve ved autokorreksjonsprogrammer som ikke helt forstår hvorfor det du skrev faktisk var korrekt.
Til slutt ender man opp i en sabla farse der den stramme, rettkantete kvadrat sakte men sikkert får slipt sine hjørner mot ovalens sanne form.

Jeg håper vi etterhvert kan heve nivået betraktelig på sonen og jeg personlig ønsker strenge pisk for mine små og større feil som måtte gjøres slik at jeg får dette inn igjen med teskje.

Her mangler det et par komma.

"Jeg kan bare spekulere i hvorfor denne smale tråden har oppnådd popularitet. Jeg tror det har å gjøre med at vi alle stort sett setter pris på språk av kvalitet, på lik linje som (vi gjør med) urverk med fin utførelse. "

Det er ikke urverk med fin utførelse som setter pris på språk av kvalitet, eller?
 
Redigert:
Ville endret litt på setningsoppstillingen, synes den var noe tung - pirke, pirke:

On a different note, som de sier i Sambandsstatene, er jeg gledelig overrasket over hvor godt denne tråden er blitt mottatt, grensende til det populære vil jeg vel våge å hevde. :)

Her ville jeg skrevet "tenderer til" i stedet for "grensende til". Jeg ville også satt et punktum mellom "mottatt" og "grensende".

Uff, nå må jeg gi meg :mrgreen:
Why are you guys pickin' on me all of a sudden? (Æsj. Sambandsstatene igjen.)

Neida, bare fint! Nå føler jeg vel at vi beveger oss over fra språklige feil til språklige nyanser. Jeg skjønner hva dere mener, men føler at det vi snakker om her er spørsmål om smak og behag. Jeg har valgt å uttrykke meg som jeg har, mens andre ville gjort det annerledes. Min setningssyntaks der «grensende til» inngår er kanskje ukonvensjonell, men likevel mitt valg, kanskje for å oppnå en eller annen effekt. «Tenderer til» ville jeg nok ikke valgt her, men som sagt; smak og behag!
 
@aek

Og her skulle nok du ha brukt kolon, og ikke semikolon i din siste setning.

Semikolon kan brukes i to tilfeller:

1. Semikolon mellom to hovedsetninger, der den andre utfyller eller på annen måte henger sammen med den første

2. Semikolon mellom leddene i en oppramsing

Etter mitt syn er ikke "smak og behag" noen av delene.


Edit: skrivefeil
 
Redigert av en moderator:
Her mangler det et par komma.

"Jeg kan bare spekulere i hvorfor denne smale tråden har oppnådd popularitet. Jeg tror det har å gjøre med at vi alle stort sett setter pris på språk av kvalitet, på lik linje som (vi gjør med) urverk med fin utførelse. "

Det er ikke urverk med fin utførelse som setter pris på språk av kvalitet, eller?

Dét hadde vært en fiffig komplikasjon min gode venn, amerikafareren.
 
@aek

Og her skulle nok du ha brukt kolon, og ikke semikolon i din siste setning.

Semikolon kan brukes i to tilfeller:

1. Semikolon mellom to hovedsetninger, der den andre utfyller eller på annen måte henger sammen med den første

2. Semikolon mellom leddene i en oppramsing

Etter mitt syn er ikke "smak og behag" noen av delene.


Edit: skrivefeil
You guys really ARE pickin' on me!

Semikolon som tema, strålende! Dette forsømte tegn som mange betrakter som bortimot utdødd, og som de færreste bruker. Skal vi tro @Minuteman vet ikke jeg det heller. Det kan godt tenkes han har rett; jeg har en tilnærming til rettskriving som mer er basert på visuelt bilde av tekst enn på rettskrivingsregler, som jeg slett ikke kan på rams. Jeg medgir at jeg er tung semikolonmisbruker, ut fra tesen om at for mange semikolon er bedre enn ingen ... I dette tilfelle er Minutemans påstand at «smak og behag» (mitt siste setningsledd) ikke kan defineres som hovedsetning, og/eller at det ikke på en eller annen måte henger sammen med første setningsledd. Det er jeg jo ikke enig i da, selv om jeg er usikker på om "smak og behag" kvalifiserer som hovedsetning. Men at semikolon ikke passer der? No way José! (Bare prøver å hjelpe jeg, Minuteman, det er sånn de kommer til å snakke til deg der borte, enda du ikke heter José.)
 
Redigert av en moderator:
You guys really ARE pickin' on me!

Semikolon som tema, strålende! Dette forsømte tegn som mange betrakter som bortimot utdødd, og som de færreste bruker. Skal vi tro @Minuteman vet ikke jeg det heller. Det kan godt tenkes han har rett; jeg har en tilnærming til rettskriving som mer er basert på visuelt bilde av tekst enn på rettskrivingsregler, som jeg slett ikke kan på rams. Jeg medgir at jeg er tung semikolonmisbruker, ut fra tesen om at for mange semikolon er bedre enn ingen ... I dette tilfelle er Minutemans påstand at «smak og behag» (mitt siste setningsledd) ikke kan defineres som hovedsetning, og/eller at det ikke på en eller annen måte henger sammen med første setningsledd. Det er jeg jo ikke enig i da, selv om jeg er usikker på om "smak og behag" kvalifiserer som hovedsetning. Men at semikolon ikke passer der? No way José! (Bare prøver å hjelpe jeg, Minuteman, det er sånn de kommer til å snakke til deg der borte, enda du ikke heter José.)

No way, José! :mrgreen:
 
Redigert av en moderator:
@aek


Yes way, Padre!

"Smak og behag" kvalifiserer neppe til betegnelsen hovedsetning. For eksempel:

"I går kjøpte han seg ny Ferrari; i dag døde han i en bilulykke."

Det er heller ikke en oppramsing på den måten du brukte det. Dette er en oppramsing:

"Følgende spillere stilte: Espen Bjorme, Miklagard Golfklubb; Mark Lykle, Losby Golfklubb; Perry Martinsson, Tyresö Golfklubb."


Kilde: korrekturavdelingen.no
 
Redigert av en moderator:
Norske ord

Ikke dårlig, @Havvo, og @trilobitt.

* Åttergruppe; Det som på norsk kalles en byte.
* Datalefse; diskett. Dette ordet stammer fra den tiden da disse var bøyelige. 8" og senere de moderne 5 1/4". De senere 3,5" var ikke mye lefsete av seg...
* Kne-pd; En pd er et lite benyttet begrep på "personlig datamaskin". Med andre ord en PC, en PC som man har på knærne! En laptop, eller bærbar maskin!

Jeg skal være enig i at enkelte slike oversettelser nok må ha kommet frem under inntak av uante mengder alternativ tobakk.

:cool:
 
Redigert av en moderator:
I går skulle jeg gi tilbud basert på en kravspesifikasjon som "ikke er spikret i stein". Spørsmålet er hva en kan vente deg da...
 
Jeg klarer ikke å dy meg.

PS: Til dere som frekventerer rettskrivningstråden; kan det her opplyses om to riktige bruk av det mye omtalte semikolon.

Hvis det der er riktig bruk av semikolon er jeg Roger Moore.

Du har rett; det er vanskelig å dy seg ...